The God and the Bayadere

The God and the Bayadere

AN INDIAN LEGEND.

[This very fine Ballad was also first given in the Horen.]
(MAHADEVA is one of the numerous names of Seeva, the destroyer,–
the great god of the Brahmins.)

MAHADEVA,* Lord of earth

For the sixth time comes below,

As a man of mortal birth,–

Like him, feeling joy and woe.

Hither loves he to repair,

And his power behind to leave;

If to punish or to spare,

Men as man he’d fain perceive.
And when he the town as a trav’ller hath seen,
Observing the mighty, regarding the mean,
He quits it, to go on his journey, at eve.

He was leaving now the place,

When an outcast met his eyes,–

Fair in form, with painted face,–

Where some straggling dwellings rise.

"Maiden, hail!"–"Thanks! welcome here!

Stay!–I’ll join thee in the road.’

"Who art thou?"–"A Bayadere,

And this house is love’s abode."
The cymbal she hastens to play for the dance,
Well skill’d in its mazes the sight to entrance,
Then by her with grace is the nosegay bestow’d.

Then she draws him, as in play,

O’er the threshold eagerly:

"Beauteous stranger, light as day

Thou shalt soon this cottage see.

I’ll refresh thee, if thou’rt tired,

And will bathe thy weary feet;

Take whate’er by thee’s desired,

Toying, rest, or rapture sweet."–
She busily seeks his feign’d suff’rings to ease;
Then smiles the Immortal; with pleasure he sees
That with kindness a heart so corrupted can beat.

And he makes her act the part

Of a slave; he’s straight obey’d.

What at first had been but art,

Soon is nature in the maid.

By degrees the fruit we find,

Where the buds at first obtain;

When obedience fills the mind,

Love will never far remain.
But sharper and sharper the maiden to prove,
The Discerner of all things below and above,
Feigns pleasure, and horror, and maddening pain.

And her painted cheeks he kisses,

And his vows her heart enthrall;

Feeling love’s sharp pangs and blisses,

Soon her tears begin to fall.

At his feet she now must sink,

Not with thoughts of lust or gain,–

And her slender members shrink,

And devoid of power remain.
And so the bright hours with gladness prepare
Their dark, pleasing veil of a texture so fair,
And over the couch softly, tranquilly reign.

Late she falls asleep, thus bless’d,–

Early wakes, her slumbers fled,

And she finds the much-loved guest

On her bosom lying dead.

Screaming falls she on him there,

But, alas, too late to save!

And his rigid limbs they bear

Straightway to their fiery grave.
Then hears she the priests and the funeral song,
Then madly she runs, and she severs the throng:
"Why press tow’rd the pile thus? Why scream thus, and rave?"

Then she sinks beside his bier,

And her screams through air resound:

"I must seek my spouse so dear,

E’en if in the grave he’s bound.

Shall those limbs of grace divine

Fall to ashes in my sight?

Mine he was! Yes, only mine!

Ah, one single blissful night!"
The priests chaunt in chorus: "We bear out the old,
When long they’ve been weary, and late they’ve grown cold:
We bear out the young, too, so thoughtless and light.

"To thy priests’ commands give ear!

This one was thy husband ne’er;

Live still as a Bayadere,

And no duty thou need’st share.

To deaths silent realms from life,

None but shades attend man’s frame,

With the husband, none but wife,–

That is duty, that is fame.
Ye trumpets, your sacred lament haste to raise
Oh, welcome, ye gods, the bright lustre of days!
Oh, welcome to heaven the youth from the flame!"

Thus increased her torments are

By the cruel, heartless quire;

And with arms outstretching far

Leaps she on the glowing pyre.

But the youth divine outsprings

From the flame with heav’nly grace,

And on high his flight he wings,

While his arms his love embrace.
In the sinner repentant the Godhead feels joy;
Immortals delight thus their might to employ.
Lost children to raise to a heavenly place.

 

A poem by Johann Wolfgang von Goethe 1797

This entry was posted in Shairy. Bookmark the permalink.

5 Responses to The God and the Bayadere

  1. Unknown says:

    Salam,
    Lots of thanks for scanning and dawn paper image🙂
    Wa Salam

  2. Unknown says:

    اک يہي سوز ِ نہاں کل ميرا سرمايہ ہے دوستو! ميں کسے يہ سوز ِ نہاں نذر کروں کوئي قاتل سر ِ مقتل نظر آتا ہي نہيں کس کو دل نذر کروں اور کسے جاں نذر کروں تم بھي محبوب مرے، تم بھي ہو دلدار ميرے آشنا مجھ سے مگر تم بھي نہيں، تم بھي نہيں ختم ہے تم پہ مسيحا نفسي، چارہ گري محرم ِ درد ِ جگر تم بھي نہيں، تم بھي نہيں اپني لاش آپ اٹھانا کوئي آسان نہيں دست و بازو مرے ناکارہ ہوئے جاتے ہيں جن سے ہر دور ميں چمکي ہے تمہاري دہليز آج سجدے وہي آوارہ ہوئے جاتے ہيں دور منزل تھي مگر ايسي بھي کچھ دور نہ تھي لے کے پھرتي رہي رستے ہي ميں وحشت مجھ کو ايک زخم ايسا نہ کھايا کہ بہار آ جاتي دار تک لے کے گيا شوق ِ شہادت مجھ کو راہ ميں ٹوٹ گئے پاؤں تو معلوم ہوا جز مرے اور ميرے راہنما کوئي نہيں ايک کے بعد خدا ايک چلا آتا تھا کہہ ديا عقل نے تنگ آ کے "خدا کوئي نہيں"

  3. Tarique says:

    I\’m paying for this space… yet I get in return
     
     : an incredibly SLOW experience.
     : unable to re-arrange photos
     : unable to rename photos
     : unable to edit a book entry unless I delete and recreate.
     
    When this code will be ready to RTM ?

  4. Tarique says:

    Could anyone tell me how to embed youtube video\’s in my blog posts- the way people can do it on other blog platforms so that the person viewing it can choose to play it right there. Not like the media toy which auto launches!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s